I know you feel your mother's hard on you, but it's because she worries.
So che pensi che tua madre sia dura con te, ma lo fa solo perché è preoccupata.
How do you feel your campaign is going?
Come crede stia andando la sua campagna elettorale?
He told me about your problems, how you feel, your desires.
Mi ha detto dei tuoi problemi, del tuo vizio, di quello che sei.
If you feel your value lies in being decorative, I fear one day you may think that's all you are.
Se tu senti di valere qualcosa solo per iI tuo beII'aspetto, temo che un giorno crederai di non avere altro.
You feel your whole family's future is compromised, held hostage.
Sente che il futuro della sua famiglia è compromesso, tenuto in ostaggio.
Can you feel your arms and legs?
Sente le braccia e le gambe?
Sara, can you feel your face?
Sara, te la senti la faccia?
I know what it's like when you feel your kid's being messed with.
So cosa si prova quando qualcuno si intromette con i figli.
You know what, Zita, once you feel your strings twanging with love you'll want to go through fire and water for your beloved, you can be sure of that.
Sai, Zita, quando senti i tuoi fili vibrare d'amore. vai incontro al fuoco e all'acqua per il tuo amato, puoi esserne certa.
And do you feel your relationship styles are more conducive to this...
Vi sembra che lo stile della vostra relazione sia rivolto...
And those moments where you feel your life just lift up and take off.
E in quei momenti quando senti che la tua vita sta per decollare e prendere il volo.
But you feel your sadness will overwhelm you and every day it gets worse.
Ma senti che la tua tristezza ti sommergera' e peggiora ogni giorno.
And when you got dizzy, did you feel your heart was beating funny?
E quando ha le vertigini sente che il suo cuore batte velocemente?
The desire you feel, your thirst.
Il desiderio che senti, la tua sete.
Can you feel your feet on the ground, Sarah?
Senti i tuoi piedi a terra, Sarah?
You also may have the right to make a complaint if you feel your personal information has been mishandled.
L'utente avrà inoltre il diritto di presentare un reclamo laddove ritenga che il trattamento dei suoi dati personali non sia stato corretto.
Do you feel your father's goal to kill all Downworlders is just?
Pensi che l'obiettivo di tuo padre sia di uccidere tutti i Nascosti?
Look, the next time you feel your heart pounding, or your face getting hot, just close your eyes and focus on your breathing.
Senti... la prossima volta che ti martella il cuore... O ti diventa bollente il viso...
Well, on a scale of one to 10, how solid do you feel your case is?
In una scala da 1 a 10, quanto sono attendibili le argomentazioni della vostra accusa?
And you feel your blood gives you a claim on our gold?
E ritieni che il tuo sangue ti dia diritti sul nostro oro?
And why do you feel your friends would disapprove?
E perche' pensi che le tue amiche disapproverebbero?
So, how do you feel your previous job experience has prepared you for a career like this?
Dunque, in che modo crede che le sue esperienze di lavoro precedenti l'abbiano preparata a una carriera come questa?
I watched you feel your unborn daughter's kick.
Ti ho visto quando sentivi scalciare la tua bambina non ancora nata.
Whatever's after you must be able to track you, feel your energy.
Quel che ti sta cercando riesce a rintracciarti, a trovare la tua energia.
So, why do you feel your visitation rights should be expanded, Detective Velcoro?
Perche' pensa che i suoi diritti di visita debbamo essere estesi, - detective Velcoro?
Well, can you feel your legs now?
Beh, riesci a sentire le gambe ora?
Do you feel your heart starting to beat a little faster?
Senti il tuo cuore che comincia a battere un po' piu' in fretta?
What do you feel your chances are?
Ecco il circo. Che possibilita' pensa di avere?
Okay, can you feel your foot, Kym?
Ok, riesci a sentire il piede, Kym?
Aw, do you feel your little Grimm slipping away?
Hai paura che il tuo piccolo Grimm se ne vada?
Do you feel your hearing deteriorating and need some help?
Si sente che il tuo udito si sta deteriorando e hai bisogno di aiuto?
Do you feel your childhood was happier than most other people’s?
Consideri la tua infanzia più felice di quella della maggior parte delle altre persone?
Reading textbooks is stressful, but reading does not matter when you feel your story is already written, either dead or getting booked.
Leggere libri di testo è stressante, ma leggerli non ha senso quando hai la sensazione che la tua storia sia già scritta, che sia finita o in fase di scrittura.
You filter in the sensation of your grip tightening on the wheel, you feel your blood pressure rise, you hear the squeal of your brakes, and you notice the expression on the face of the other driver as he pulls in front of you and quickly looks away.
Filtrate la sensazione della mano che stringe il volante, sentite che vi sale la pressione, ascoltate lo stridio dei freni, notate l'espressione dell'altro guidatore mentre vi si para davanti e poi in fretta distoglie lo sguardo.
2.9159178733826s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?